「儕儕講客,講客有福」客家委員會新春春條開放索取,數量有限!
發佈日期:2025-01-10 00:00:00
發佈單位:南投縣
發佈部門:客家發展所
原始連接:http://www.nantou.gov.tw/big5/news_content.php?dptid=376480000&cid=75&id=159485
迎接即將到來的農曆新年,客家委員會特別製作「講客有福」新春春條,傳遞「講客」精神,讓客語「看得到」、「聽得到」、「用得到」。
本次新春春條以「儕儕講客,講客有福」(華語:人人講客,講客有福),取四縣腔「儕」(sa)同「蛇」(sa)的發音,象徵在蛇年每位開口講客的人都能夠沉浸在幸福滿滿的氛圍。此外,「儕儕」(客語:sa sa,華語:人人)也有「煞煞」(客語:sad sad,華語:趕快)的諧音,期望大家趕快來講客,共下傳承與發揚客家語言文化。
根據主計總處最近一次人口及住宅普查調查結果,國內6歲以上日常生活使用客語人口只有5.5%,相較占全國總人口數19.8%的客家人,客語使用率未達30%,客語是客家文化的根,「講客」不僅是語言使用,也是對客家族群的認同,以及對家鄉、對文化的熱愛和堅守,同時也是與長輩間連結和文化傳承。新的一年民眾不論在家庭中、在日常生活中、在工作環境中等不同場域,都能夠多說客語,讓我們一同把客家話講回來,時時講客,儕儕講客,救轉客話,講,就著了!
「儕儕講客,講客有福」新春春條歡迎民眾逕至本府文化局服務台(南投市建國路135號)、本府文化局圖書館(南投市中興路669號)、虎山藝術館(南投市環山路95巷26號)及南投縣文化園區(南投市彰南路二段61號)索取,數量有限,送完為止,請把握機會。